-
1 цена составляла пятнадцать пфеннигов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > цена составляла пятнадцать пфеннигов
-
2 базовая цена
базовая цена
Cтандартная опубликованная цена периодического издания. Это обычно цена как на один номер, так и на одно-, двух- и трехгодичную подписку. Специальные цены, недоступные любому читателю и в любое время, по правилам бюро по контролю за тиражами не могут рассматриваться как базовые цены. Бюро также требует, чтобы продажная цена периодического издания составляла по крайней мере половину базовой цены того тиража, который может рассматриваться как оплаченный. Такое условие гарантирует рекламодателям этого периодического издания, что те лица, которые включены в расчет оплаченного тиража, действительно хотят читать это периодическое издание.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > базовая цена
-
3 Preis
I m -es, -e1) ценаdie Preise erholen sich ( ziehen an) — цены вновь повышаютсяder Preis lag bei fünfzehn Pfennig — цена составляла пятнадцать пфенниговdie Waren gehen im Preise zurück ( herunter) — цены на товары падаютum jeden Preis — любой ценой; во что бы то ни сталоum keinen Preis! — ни за какие деньги!, ни за что (на свете)!zu festen ( fixen) Preisen verkaufen — продавать по твёрдым ценамfür den besten Film einen Preis aussetzen — назначить премию за лучший фильмauf j-s Kopf einen Preis setzen — назначить награду за чью-л. головуj-n mit einem Preis auszeichnen — присудить кому-л. приз; назначить кому-л. премиюsich um einen Preis bewerben — соревноваться на призum einen Preis laufen — бежать на призMitbewerber um den Preis sein — соперничать с кем-л. в борьбе за приз3) уст. хвалаPreis sei Gott — слава богу!••wie der Preis, so die Ware — посл. по цене и товарII m -es, -e ю.-нем. -
4 der Preis lag bei fünfzehn Pfennig
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Preis lag bei fünfzehn Pfennig
-
5 rate
1. сущ.1) общ. размер, величина; уровень; норма (характеристика количества, частоты и т. п., особенно выраженная в расчете на единицу чего-л., напр., на тысячу жителей, на один год и т. д.)See:buyers rate, buyers' rate, death rate, morbidity rate, homes per rating point, repeat rate, trial rate2)а) эк. (тарифная) ставка, тариф; такса; расценка (зафиксированная в прейскуранте цена товара или услуги, напр., тариф за перевозки, тариф за коммунальные услуги, стоимость единицы рекламной печатной площади или коммерческого эфирного времени в средстве массовой коммуникации и т. п.); ценаto buy [to sell\] at a high rate — купить [продать\] по высокой цене
See:ad valorem rate, advertisement rate, advertising rate, bound rate, class rate, commodity rate, customer rate, rate book, rating 6)б) эк. ставка (величина причитающегося платежа, выраженная в процентах от используемой в качестве базы суммы, напр., ставка налога, ставка таможенной пошлины, процентная ставка)See:ad valorem rate, interest rate, tax rate, discount rate, accrual rate, actuarial interest rate, insurance rate, gross rate, net rate, salary rate, rating 6)в) фин. курс (цена, по которой продаются на бирже товары, ценные бумаги и валюта)See:г) эк. оценка, оценочная стоимость3) общ. пропорция, отношение; коэффициент, показатель; степень; процент, доляrate of rejected claims was 24% — доля отклоненных требований составляла 24%
See:emigration rate, rate of return, abandon rate, accident frequency rate, accident severity rate, export participation rate4) общ. темп; скоростьSee:5) эк. разряд, сорт; классfirst rate goods — товары первого сорта, высококачественные товары
6) эк., устар. паек, порция7) гос. фин., брит., преим. мн. местный налог на недвижимость* (налог со стоимости земельной собственности и зданий, выплачиваемый предприятиями в местный бюджет)See:8) общ., амер. оценка, отметка (напр., в школе)2. гл.1)а) эк. оценивать, производить оценку; исчислятьб) общ. расценивать, оценивать, ценитьThe students rated him very high. — Студенты его очень ценят.
The department is rated as the best in the nation in its field. — Отдел считается лучшим в своей области во всей стране.
2) общ. приписывать ранг [класс\]; классифицировать, определять классthe item was rated "unique" — предмет был определен как "уникальный"
3) гос. фин. оценивать для целей налогообложения ( определять стоимость имущества с целью расчета налогов)See:
* * *
noun 1) ставка (процента, комиссии); тариф, такса; 2) валютный курс; 3) темп роста, уровень; 4) стоимость единицы рекламного времени или места в газете; 5) цена; 6) норма, размер, процент, доля, коэффициент. v 1) оценивать, производить оценку, исчислять, оценивать 2) облагать налогом.* * *• /vt/ оценивать• 1) курс; 2) ставка* * *Ставка курс цена налог.. . Словарь терминов по риск-медеджменту .* * *сумма, взимаемая при определенной операции перестрахования и, таким образом, являющаяся средством для расчета страховой премии; обычно выражается в виде процентного соотношения-----Финансы/Кредит/Валютасоотношение между валютами разных стран, определяемое их покупательной способностью и другими факторами-----тарифная ставка за единицу рекламного времени или места -
6 basic rate
базисная ставка
Ставка подоходного налога, которая занимает промежуточное место между шкалой сниженных ставок и шкалой увеличенных ставок (см.:income tax (подоходный налог); higher rates (увеличенные ставки). В 1992-1993 гг. базисная ставка равнялась 25 %. Если законодательство требует, чтобы плательщик по договорам, ройялти, ренты и т.д. вычитал налог у источника дохода, применяется базисная ставка.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
базовая скорость передачи
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
базовая цена
Cтандартная опубликованная цена периодического издания. Это обычно цена как на один номер, так и на одно-, двух- и трехгодичную подписку. Специальные цены, недоступные любому читателю и в любое время, по правилам бюро по контролю за тиражами не могут рассматриваться как базовые цены. Бюро также требует, чтобы продажная цена периодического издания составляла по крайней мере половину базовой цены того тиража, который может рассматриваться как оплаченный. Такое условие гарантирует рекламодателям этого периодического издания, что те лица, которые включены в расчет оплаченного тиража, действительно хотят читать это периодическое издание.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
основная скорость передачи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > basic rate
-
7 burden of establishing
юр., торг., амер. бремя [обязанность\] доказательства* (согласно определению Единообразного торгового кодекса США: обязанность убеждения третьих лиц в том, что вероятность существования факта более велика, чем вероятность его отсутствия)meet the burden of establishing — предоставить требуемые доказательства, доказать
The court determined that Nine Mile had met its burden of establishing the market price for timber in the summer of 1990 as $70/mbf and Lewis had come forward with no evidence to rebut this. — Суд установил, что "Найн майл" предоставила необходимые доказательства того, что рыночная цена леса летом 1990 года составляла $70 за тысячу досковых футов, а "Льюис" не предоставила никаких доказательсв в опровержение этого.
See:Англо-русский экономический словарь > burden of establishing
-
8 scale
I 1. сущ.1) общ. чаша [чашки, платформа\] весовThis was a fine fish, the bone of which measured 10 feet, and turned the scale at almost 20 cwts. — Это была замечательная рыба, ее длина составляла 10 футов, а вес — почти 20 центнеров.
2) мн., общ. весы ( приспособление для взвешивания)to put on scales — класть на весы, взвешивать
The robot was then put on the scales, and to our horror it weighed 115 kg! — Потом робота положили на весы, и, к нашей чести, выяснилось, что он весил 115 кг!
Syn:balance 1. 4)2. гл.1) общ. взвешивать, определять вес2) общ. веситьII 1. сущ.1)а) общ. шкала, градация; иерархия, лестницаsocial scale — социальная лестница [иерархия\]
б) эк. шкала (упорядоченный перечень цен или ставок, напр., шкала заработной платы, шкала налоговых ставок, шкала цен, шкала комиссионных по различным банковским операциям и т. п.)See:в) мет. шкала (для измерения чего-л.; напр., шкала для оценки социальной информации, собираемой в процессе опроса, наблюдения или анализа документов, шкала для оценки силы землетрясений и т. п.)This Likert scale measures respondents' attitudes towards their personal and professional future. — Шкала Лайкерта измеряет установки респондентов по отношению к их личному и профессиональному будущему.
Syn:See:behavioural observation scale, behaviourally anchored rating scale, Bogardus scale, categorical scale, continuous scale, Guttman scale, interval scale, Likert scale, nominal scale, ordinal scale, preference scale, ratio scale, prestige scale, importance scale, interpersonal trust scale, specific interpersonal trust scale, performance rating scale2) общ. размах, охват, масштаб; объем; уровеньscale of activity — масштаб [размах\] деятельности
scale of production — масштаб [объем\] производства
scale of living — уровень жизни, жизненный уровень
See:3) общ. масштаб; относительный размер, относительная величина2. сущ.a scale of 1:10 000 — масштаб 1 к 10 000
общ. сводить к определенному масштабу, представлять в определенном масштабе
* * *
масштаб, размер, охват, шкала, уровень: 1) ставка зарплаты для определенной категории работников; 2) подробные данные о выпуске серийных облигаций: срок, цена, ставка, число облигаций (США); 3) шкала ставок или комиссий банка по различным операциям; 4) объем производства в выражении "экономия в результате роста масштаба производства"; см. diseconomy of scale; 5) весы (обычно - scales).* * *. Если банк предлагает различные ставки процентов по депозитным сертификатам, то говорят, что банк 'вводит шкалу'. Дилеры по коммерческим бумагам также используют шкалу . Инвестиционная деятельность .* * *Международные перевозки/Таможенное правосистемы норм погрузки-выгрузки навалочных грузов, меняющихся в зависимости от размеров перевозимой партии груза или от ставки оплаты грузовых работ-----Банки/Банковские операциибанк, который предлагает уплачивать различные ставки процента по депозитным сертификатам разных сроков -
9 Motel 6
"Мотель-6"Сеть недорогих мотелей [ motel], объединяющая около 800 придорожных гостиниц в США и Канаде. Рекламный лозунг: "Свет мы оставим для Вас включенным" ["We'll leave the light on for you"]. Основана в 1962 в южной Калифорнии (первоначально цена номера составляла 6 долларов, с чем и связано название). Принадлежит компании "Аккор Норт Америка" [Accor North America], г. Даллас, шт. Техас (в составе французского холдинга).
См. также в других словарях:
Цена российского газа, поставляемого ОАО "Газпром" Белоруссии — "Газпром" оставляет за собой право обратиться в суд при дальнейшем невыполнении Белоруссией обязательств по полной оплате российского газа, говорится в сообщении газового холдинга. 31 декабря 2006 года ОАО "Газпром" и ОАО… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Цена — (Preis, prix, price) меновая ценность, выраженная в деньгах. Предметом оценки может быть всякое подлежащее обмену хозяйственное благо (см. соотв. статью), т. е. не только предметы непосредственного потребления, материалы и орудия производства, но … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Цена на нефть — Нефтяные вышки в Лос Анджелесе (1896) Цена на нефть, $ за баррель, 1997 2008 (NYMEX Light Sweet Crude Oil Futures Prices) Цена на нефть, $ за баррель, 1998 ноябрь 2008 … Википедия
базовая цена — Cтандартная опубликованная цена периодического издания. Это обычно цена как на один номер, так и на одно , двух и трехгодичную подписку. Специальные цены, недоступные любому читателю и в любое время, по правилам бюро по контролю за тиражами не… … Справочник технического переводчика
Рынок недвижимости — (Real estate market) Понятие рынок недвижимости, структура и функции рынка Информация о понятии рынка недвижимости, структура и функции рынка, особенности рынка невижимости Содержание Содержание Определение термина Рынок недвижимого имущества… … Энциклопедия инвестора
Хронология газовых отношений России и Белоруссии — 12 апреля 2002 года Правительство России и Белоруссии подписали межправительственные Соглашения о создании равных условий в области ценовой политики и о расширении сотрудничества в газовой отрасли. В соответствии с первым соглашением Россия… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Рынок — (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… … Энциклопедия инвестора
Осинское Прикамье — Тип Общественно политическое издание Формат А3 Владелец ООО «Прикамье» Издатель редакция газеты Главный редактор Татьяна Черёмухина Основана … Википедия
Хронология газовых отношений РФ и Белоруссии — В апреле 2002 г. в рамках процесса интеграции России и Белоруссии были подписаны два межправительственных соглашения, которые закрепили основные принципы российско белорусского сотрудничества в газовой сфере. Газпром должен был поставлять газ в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЗАКОН О СТАБИЛИЗАЦИИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА — AGRICULTURAL ADJUSTMENT АCTЗакон, установивший графики получения со счетов ден. средств для всех депозитных учреждений, в т. ч. график временного получения средств по операциям с банкометами, не принадлежащими данному учреждению. Срок действия… … Энциклопедия банковского дела и финансов
OPEC — (ОПЕК, Организация стран экспортёров нефти) Организация стран экспортёров нефти (ОПЕК), история создания организации, цели и задачи, страны, входящие в ОПЕК Информация об Организации стран экспортёров нефти (ОПЕК), история создания и развития,… … Энциклопедия инвестора